Guerilla Tactics – a solo by Nguyễn Quốc Chánh

Curated by Dinh Q. Le

 

MoT+++ and Sàn Art are pleased to present Guerilla Tactics, the first solo exhibition of ceramics by Vietnamese artist Nguyễn Quốc Chánh.

Nguyễn Quốc Chánh is an acclaimed poet, admired by his peers and audiences in Vietnam and overseas. His first collection of poems was published in 1990 and his work has been translated into many languages.

His lesser-known ceramic work caught the eyes of Vietnamese artist Dinh Q. Le for its play between traditional techniques and materials and contemporary form. Attentive to the position of Biên Hoà ceramics in global and nationalist imaginings, Chánh writes in his artist’s statement, “Rather than nostalgic reproductions or subcontracted production, I make use of local clay, glazes, and techniques to evoke Biên Hòa’s eclectic tendencies blurring the boundaries between artisanal craft and art, between sentiment and concept”.

For Nguyễn Quốc Chánh to align his latest series of ceramic sculptures with the idea of a ‘Guerilla’ mentality, is to place them firmly within Vietnamese history and cultural memory. To understand this process, just swap the image of a jungle soldier, living opportunistically within their environment and replace it with an artist whose materials are found and requisitioned. What emerges are assemblages that fuse multiple symbols, removing them of their positions in conventions that produce individual hegemonic meanings. At a glance, it seems chaotic, but the Guerrilla is always forced to deal in chaos until balance is reached. As Chánh himself suggests, balance is the mouse that skitters between conventional lines and the cat is yet to swallow it.

If the pieces tell a story, then it is one that transcends the confinements of genre and style. We can see that the moulds have diverse influences: folkloric symbols in Đông Hồ woodcut paintings, the serene faces of The Bayon at Angkor Thom and Easter Island. Often, they are not made by Chánh himself, but were found – gathering dust in his adopted studio in Biên Hòa. In this way, the pieces proceed from multiple histories and are shaped by generations of artisans in different cultural and political contexts. In Chánh’s Guerrilla operation, they now become material for new purposes, positioned alongside more contemporary symbols on a shared substrate: casts of credit cards, face molds of football-playing children and images borrowed from the facets of Bến Thành Market. In collecting these tools, Chánh acts as a gatherer and a disruptor. The recognisable motifs must exist in relation to each other and are rendered unfamiliar in a state of disorder and uncertainty. A surreal and alluring effect is achieved.

The pieces take on two main structural forms. Many of them have an outline we can discern easily: a large pot, a car’s tyre or Cham Lingus. These stand in contrast to more surrealist shapes. Bulging and unrecognisable, they express a powerful conception of poetry whereby internal flow is more important than outward conventional beauty. Here, Chánh chooses a symbol and allows it to form the basis of the next, like stanzas building on one another. Indeed, he is a recognised poet and in this series, swaps language for the living form of earth and fire. Like a bird building a nest, Chánh rounds off the final shape in a way that hides the process. It is unclear which part eventually forms the whole. Look again at the more conventional shapes in the series and they appear prosaic by comparison. It is unique for the pieces in a collection to play off each other to enhance the impact of both styles.

What shapes the destiny of a clay sculpture if not an awareness of its beginnings and the story of its continued existence? Chánh’s rejection of unblemished white clay in favour of natural earth ensures that he is more of a collaborator in the lifespan of his sculptures rather than sole creator. His clay is produced by years of natural mixing, capturing the soul of the soil along with its collected debris of trees and bones. Chánh’s hands act as just another step of each piece’s journey into the eventual fire of the furnace. Rarely do you see ceramic art rooted so deeply in abstraction.

Here, at 1200 degrees Celsius, they take their final shape and colour among the chaotic licks of the flames. The clay glows red and it gives off a translucency reminiscent of a baby scan, achieving new life and balance in a fixed form.

This exhibition is made possible thanks to the generous support of The Renaissance International School Saigon.

Exhibition Dates: January 11 – February 28, 2018

Opening Reception: Thursday, January 11 from 6:00pm – 9:00pm

Location: Saigon Domaine, Ground Floor, 1057 Binh Quoi, Ward 29, Binh Thanh District, Ho Chi Minh City

 

Mốt Du Kích – triển lãm cá nhân của nghệ sĩ Nguyễn Quốc Chánh

Giám tuyển bởi Dinh Q. Lê

 

MoT +++ và Sàn Art hân hạnh giới thiệu Mốt Du Kích, triển lãm cá nhân đầu tiên của nghệ nhân Việt Nam Nguyễn Quốc Chánh.

Nguyễn Quốc Chánh là một nhà thơ được hoan nghênh, ngưỡng mộ bởi các đồng nghiệp và khán giả ở Việt Nam và nước ngoài. Bộ sưu tập thơ đầu tiên của anh được xuất bản vào năm 1990 và đã được dịch ra nhiều thứ tiếng.

Những tác phẩm gốm ít được biết đến của anh đã thu hút sự chú ý của nghệ sĩ Đinh Q. Lê vì đã kết hợp giữa các kỹ thuật truyền thống với các vật liệu và tạo hình hiện đại. Tập trung sự chú ý tới vị thế của đồ gốm Biên Hoà trong thị trường toàn cầu và quốc gia, Chánh viết trong tuyên bố của mình, “Thay vì tái tạo lại sự hoài cổ hoặc sản xuất hợp đồng phụ, tôi tận dụng đất sét, men, và kỹ thuật địa phương để gợi lên khuynh hướng chiết trung Biên Hòa, làm mờ đi ranh giới giữa nghề thủ công và nghệ thuật, giữa cảm xúc và khái niệm “.

Cách Nguyễn Quốc Chánh ví tác phẩm điêu khắc gốm gần đây nhất của mình với khái niệm “du kích’ là cách anh đặt chúng gọn gàng trong lịch sử và ký ức văn hóa Việt Nam. Để hiểu được quá trình này bạn hãy tráo hình ảnh người lính trong rừng rậm, sống dựa trên những gì chộp được trong môi trường xung quanh và thay nó bằng hình ảnh một người nghệ sỹ chuyên tái sử dụng những vật thể kiếm được. Tác phẩm được hình thành là một tập hợp những biểu tượng khác nhau được giải phóng khỏi những ý nghĩa quy ước thông thường. Mới nhìn thì có vẻ hỗn độn, nhưng những du kích thì luôn phải đối mặt với tình trạng hỗn độn trước khi hòa bình được thiết lập. Như anh Chánh ví von, sự cân bằng là con chuột luồn lách giữa những đường biên làm nên quy luật thông thường và con mèo mãi vẫn không nuốt được nó.

Nếu những phân mảnh này chứa đựng một câu chuyện thì nó là câu chuyện vượt khỏi những hạn chế của thể loại và phong cách. Chúng ta có thể thấy những hợp thể chịu ảnh hưởng từ nhiều nguồn khác nhau: những biểu tượng dân gian trong tranh Đông Hồ, những gương mặt thanh bình của điêu khắc đến từ Bayon tại Angkor Thom và những quần đảo phía Đông. Thường thì chúng không dó bản thânh anh Chánh làm mà được tìm thấy – gom thành từng đống đóng bụi tại studio Biên Hoà của anh. Bằng cách này những vật này tiếp bước từ nhiều lịch sử khác nhau và được hình thành từ nhiều thế hệ nghệ nhân đến từ nhiều bối cảnh văn hóa chính trị khác nhau. Trong hoạt động du kích của anh Chánh, giờ chúng trở thành vật liệu có mục địch mới, được đặt trên cùng một nền móng, kế những biểu tượng đương đại hơn: những hình đúc của thẻ tín dụng, những hình nặn mang gương mặt trẻ con chơi bóng đá và những hình ảnh mượn từ mặt ngoài chợ Bến Thành. Khi sưu tầm những vật thể này làm dụng cụ của mình, anh Chánh vừa là người thu lượm vừa là ngưới quấy nhiễu. Những mô-típ quen thuộc phải sống chung với nhau và trở nên xa lạ trong trạng thái hỗn độn và thiếu chắc chắn. Điều này tạo ra một hiệu ứng siêu thực và đầy thu hút.

Tác phẩm có hai loại cấu trúc chính. Một số lớn mang bề ngoài quen thuộc dễ nhận ra: một cái bình lớn, một lốp xe hơi hoặc linga từ văn hóa Champa. Những hình thể này đối nghịch với những hình thể siêu thực hơn. Những khối những cục không thể nhận dạng được, chúng lột tả cách thơ ca được hình thành, khi dòng chảy bên trong quan trọng hơn bề ngoài đẹp theo lệ thường. Trong trường hợp này anh Chánh chọn biểu tượng và để nó tạo nên nền cho biểu tượng kế tiếp, như những stanza chương trong thơ được xây dựng dựa trên nhau. Bản thân anh là một nhà thơ có tiếng và trong loạt tác phẩm này anh tráo ngôn ngữ văn học với những hình thể được hình thành từ đất và lửa. Như một chú chim xây tổ anh hoàn thiện hình hài cuối cùng theo cách chúng ta không thể quan sát được cách điêu khắc được tạo nên như thế nào. Khó biết được phần nào là phần kết. Khi nhìn lại những hình thể dễ nhận biết hơn trong loạt tác phẩm ta lại thấy chúng có phần nào thật nhạt và tầm thường. Cách mỗi điêu khắc trong loạt tác phẩm này tương tác, làm tôn nên sự khác biệt giữa hai cấu trúc, thật đặc biệt.

Cái hình thành nên định mệnh cuối cùng của một điêu khắc bằng gốm liệu còn gồm gì khác ngoài sự hiểu biết về nguồn gốc của nó và câu chuyện khiến cho nó có thể tiếp tục tồn tại? Cách anh Chánh tránh sử dụng đất sét trắng để chọn hương vị của màu đất tự nhiên bảo đảm được việc anh là người cộng tác nối dài tuổi thọ cho tác phẩm điêu khắc của mình thay vì là người sáng tạo duy nhất. Đất sét của anh được tạo nên bời sự nhào nặn tự nhiên qua nhiều năm tháng, chứa được hồn của đất và cả những tạp chất cây cỏ xương khô lẫn vào. Bàn tay anh Chánh như một bước trong hành trình của tác phẩm đến lửa lò nung. Thật hiếm khi được thấy nghệ thuật gốm mang đậm chất trựu tượng như vậy.

Tại 1200oC chúng đạt được hình hài và màu sắc cuối cùng trong sự hỗn loạn của lửa lò. Đất nung đỏ và toát lên sự trong suốt nhưng khi ta quét hình em bé trong bụng mẹ, đạt được cuộc sống và sự cân bằng mới trong một hình thể cố định.

Triển lãm hân hạnh được thực hiện bởi tài trợ của trường Renaissance International School Saigon.

Thời gian triển lãm: 11/1 – 28/2/2018

Khai mạc: Thứ 5, ngày 11 tháng 1, từ 18:00 – 21:00

Tại: Saigon Domaine, Tầng Trệt, 1057 Bình Quới, Phường 28, Quận Bình Thạnh, Thành phố Hồ Chí Minh